appy.gen: configured ckeditor for Appy; bugfix in jscalendar integration.
This commit is contained in:
parent
0e7dfa3aaf
commit
98fafad14a
81 changed files with 5329 additions and 271 deletions
129
gen/ui/jscalendar/lang/calendar-eu.js
Normal file
129
gen/ui/jscalendar/lang/calendar-eu.js
Normal file
|
@ -0,0 +1,129 @@
|
|||
// ** I18N
|
||||
|
||||
// Calendar EU (basque) language
|
||||
// Author: Xabier Bayon <admin@gaztesarea.net>
|
||||
// Updater: Xabier Bayon <admin@gaztesarea.net>
|
||||
// Updated: 2005-04-05
|
||||
// Encoding: utf-8
|
||||
// Distributed under the same terms as the calendar itself.
|
||||
|
||||
// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
|
||||
// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
|
||||
// include your contact information in the header, as can be seen above.
|
||||
|
||||
// full day names
|
||||
Calendar._DN = new Array
|
||||
("Igandea",
|
||||
"Astelehena",
|
||||
"Asteartea",
|
||||
"Asteazkena",
|
||||
"Osteguna",
|
||||
"Ostirala",
|
||||
"Larunbata",
|
||||
"Igandea");
|
||||
|
||||
// Please note that the following array of short day names (and the same goes
|
||||
// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
|
||||
// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
|
||||
// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
|
||||
//
|
||||
// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
|
||||
// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
|
||||
//
|
||||
// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
|
||||
// present, to be compatible with translation files that were written before
|
||||
// this feature.
|
||||
|
||||
// short day names
|
||||
Calendar._SDN = new Array
|
||||
("Ig",
|
||||
"Al",
|
||||
"Ar",
|
||||
"Az",
|
||||
"Os",
|
||||
"Ol",
|
||||
"La",
|
||||
"Ig");
|
||||
|
||||
// First day of the week. "0" means display Sunday first, "1" means display
|
||||
// Monday first, etc.
|
||||
Calendar._FD = 1;
|
||||
|
||||
// full month names
|
||||
Calendar._MN = new Array
|
||||
("Urtarrila",
|
||||
"Otsaila",
|
||||
"Martxoa",
|
||||
"Apirila",
|
||||
"Maiatza",
|
||||
"Ekaina",
|
||||
"Uztaila",
|
||||
"Abuztua",
|
||||
"Iraila",
|
||||
"Urria",
|
||||
"Azaroa",
|
||||
"Abendua");
|
||||
|
||||
// short month names
|
||||
Calendar._SMN = new Array
|
||||
("Urt",
|
||||
"Ots",
|
||||
"Mar",
|
||||
"Apr",
|
||||
"Mai",
|
||||
"Eka",
|
||||
"Uzt",
|
||||
"Abu",
|
||||
"Ira",
|
||||
"Urr",
|
||||
"Aza",
|
||||
"Abe");
|
||||
|
||||
// tooltips
|
||||
Calendar._TT = {};
|
||||
Calendar._TT["INFO"] = "Egutegiari buruz";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["ABOUT"] =
|
||||
"Data/ordua DHTML hautatzailea\n" +
|
||||
"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
|
||||
"Bertsio berriena eskuratzeko: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
|
||||
"GNU LGPL baimenpean banatua. http://gnu.org/licenses/lgpl.html orrira joan zehaztasun gehiagotarako." +
|
||||
"\n\n" +
|
||||
"Data nola aukeratu:\n" +
|
||||
"- \xab, \xbb botoiak erabili urtea aukeratzeko\n" +
|
||||
"- " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + " botoiak erabili hilabetea aukeratzeko\n" +
|
||||
"- Aukera azkar burutzeko saguaren botoia sakatuta mantendu.";
|
||||
Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
|
||||
"Ordua nola aukeratu:\n" +
|
||||
"- Orduan sakatu gehitzeko\n" +
|
||||
"- Maiuskula sakatuta ordu kopurua gutxituko da\n" +
|
||||
"- Saguaren botoia sakatu eta arrastatuz arinago burutuko da.";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Aurreko urtea (Menurako mantendu)";
|
||||
Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Aurreko hilabetea (Menurako mantendu)";
|
||||
Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Gaurkora jo";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Hurrengo hilabetea (Menurako mantendu)";
|
||||
Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Hurrengo urtea (Menurako mantendu)";
|
||||
Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Data aukeratu";
|
||||
Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Mugitzeko arrastatu";
|
||||
Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (gaur)";
|
||||
|
||||
// the following is to inform that "%s" is to be the first day of week
|
||||
// %s will be replaced with the day name.
|
||||
Calendar._TT["DAY_FIRST"] = "%s asteko lehenengo eguna bihurtu";
|
||||
|
||||
// This may be locale-dependent. It specifies the week-end days, as an array
|
||||
// of comma-separated numbers. The numbers are from 0 to 6: 0 means Sunday, 1
|
||||
// means Monday, etc.
|
||||
Calendar._TT["WEEKEND"] = "0,6";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["CLOSE"] = "Itxi";
|
||||
Calendar._TT["TODAY"] = "Gaur";
|
||||
Calendar._TT["TIME_PART"] = "(Mayúscula-)Clic o arrastre para cambiar valor";
|
||||
|
||||
// date formats
|
||||
Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y/%m/%d";
|
||||
Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%Yko %Bren %e, %A";
|
||||
|
||||
Calendar._TT["WK"] = "ast";
|
||||
Calendar._TT["TIME"] = "Ordua:";
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue